1.梵语的音译。佛教指天龙八部之一,即金翅鸟,半人半鸟,金身红翼,颈有如意珠,两翅展开达336万里,以龙为食。
古印度神话传说中记载的一种巨型神鸟。迦楼罗[jiālóuluó]⒈梵语的音译。佛教指天龙八部之一,即金翅鸟,半人半鸟,金身红翼,颈有如意珠,两翅展开达336万里,以龙为食。
⒈梵语的音译。佛教指天龙八部之一,即金翅鸟,半人半鸟,金身红翼,颈有如意珠,两翅展开达336万里,以龙为食。参阅《正法念处经·观天品》、《翻译名义集·八部》。引《涅槃经·现病品》:“迦叶,如言如来是人是天,而我真实非人非天,亦非鬼神乾闥婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽。”隋智顗《法华经文句》卷二:“迦楼罗,此云金翅,翅翮金色,居四天下大树上,两翅相去三百三十六万里。”清丘逢甲《日蚀诗》:“迦楼罗动鹏翮猛,乾闥婆耸龙头昂。”
迦楼罗(印度神话中的一种巨鸟)迦楼罗是古印度神话传说中记载的一种巨型神鸟,在印度教中是三大主神之一的毗湿奴的坐骑,而在佛教中则位列于天龙八部之一。专食龙族——其实是那迦蛇族(Naga)佛教徒为了贴近中国文化而把古印度神话中的蛇族翻译为龙族,如清迈双龙寺便是一例,其“龙”无爪,实则为蛇也,并非龙。
梵语的音译。佛教指天龙八部之一,即金翅鸟,半人半鸟,金身红翼,颈有如意珠,两翅展开达336万里,以龙为食。《涅槃经·现病品》:“迦叶,如言如来是人是天,而我真实非人非天,亦非鬼神乾闥婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽。”隋智顗《法华经文句》卷二:“迦楼罗,此云金翅,翅翮金色,居四天下大树上,两翅相去三百三十六万里。”清丘逢甲《日蚀诗》:“迦楼罗动鹏翮猛,乾闥婆耸龙头昂。”参阅《正法念处经·观天品》、《翻译名义集·八部》。
梵语的音译。佛教指天龙八部之一,即金翅鸟,半人半鸟,金身红翼,颈有如意珠,两翅展开达336万里,以龙为食。《涅槃经·现病品》:“迦叶,如言如来是人是天,而我真实非人非天,亦非鬼神乾闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽。”隋智顗《法华经文句》卷二:“迦楼罗,此云金翅,翅翮金色,居四天下大树上,两翅相去三百三十六万里。”清丘逢甲《日蚀诗》:“迦楼罗动鹏翮猛,乾闼婆耸龙头昂。”参阅《正法念处经·观天品》、《翻译名义集·八部》。