1.即蒯缑。谓以草绳缠绕剑柄。战国时齐人冯驩,为孟尝君门客,甚贫,止有一剑,以蒯草绕缑,甚为人所轻。见《史记.孟尝君列传》。后遂以"缑蒯"表示怀才而受冷遇。
⒈即蒯缑。谓以草绳缠绕剑柄。战国时齐人冯驩,为孟尝君门客,甚贫,止有一剑,以蒯草绕缑,甚为人所轻。见《史记·孟尝君列传》。后遂以“緱蒯”表示怀才而受冷遇。引明张景《飞丸记·游园题画》:“还想你阶前按脱囊锥颖,莫做他客舍歌弹緱蒯轻。”
即蒯缑。谓以草绳缠绕剑柄。战国时齐人冯驩,为孟尝君门客,甚贫,止有一剑,以蒯草绕缑,甚为人所轻。见《史记·孟尝君列传》。后遂以“緱蒯”表示怀才而受冷遇。明张景《飞丸记·游园题画》:“还想你阶前按脱囊锥颖,莫做他客舍歌弹緱蒯轻。”缑蒯[gōukuǎi]
gōukuǎiㄍㄡㄎㄨㄞˇ缑蒯即蒯缑。谓以草绳缠绕剑柄。战国时齐人冯驩,为孟尝君门客,甚贫,止有一剑,以蒯草绕缑,甚为人所轻。见《史记·孟尝君列传》。后遂以“缑蒯”表示怀才而受冷遇。明张景《飞丸记·游园题画》:“还想你阶前按脱囊锥颖,莫做他客舍歌弹缑蒯轻。”
即蒯缑。谓以草绳缠绕剑柄。战国时齐人冯驩,为孟尝君门客,甚贫,止有一剑,以蒯草绕缑,甚为人所轻。见《史记·孟尝君列传》。后遂以“缑蒯”表示怀才而受冷遇。明张景《飞丸记·游园题画》:“还想你阶前按脱囊锥颖,莫做他客舍歌弹缑蒯轻。”